|
Music
Sept 1, 2004 0:40:13 GMT 8
Post by Gg on Sept 1, 2004 0:40:13 GMT 8
It could've I just didn't see it -- I'm not exactly fluent in--well anything really! INcluding English...
|
|
|
Music
Sept 7, 2004 23:13:44 GMT 8
Post by Beatriz on Sept 7, 2004 23:13:44 GMT 8
Well, comparing the voice, I think that the voice was not really Ado Matheson. I listened to music again, I think that it is not Ado Matheson. The voice is different. But the text that is below mentions Ado Matheson, I think that it is a species of biography. The title of the first text is something as "Information about the author", the title of second text is well clear, for me, that speak Portuguese, the title is "Historia", History in English. Informacje o utworze: Utwór napisany zosta³ przez mojego znajomego ze Szkocji, Ado Matheson. Kiedy us³ysza³em jego wersjê, niemal od rêki zacz¹³em pisaæ w³asn¹.<br> Historia: Ado Matheson mieszka na jednaj ze szkockich wysp na Orkadach. To co pisze i wykonuje, to w³aœciwie muzyka folkowa, ale jako ¿e mieszka w takim a nie innym miejscu, to w jego piosenkach pe³no jest morza, twardych ludzi próbuj¹cych wycisn¹c kilka pensów z pracy na morzu, a tak¿e atmosfery portu. Utwór w oryginale nazywa siê "The Harbour", jednak jako ¿e mamy ju¿ jeden znany "Port" w polskiej muzyce, zdecydowa³em siê zatytulowaæ polskie t³umaczenie nieco inaczej.
|
|
|
Music
Sept 8, 2004 3:16:13 GMT 8
Post by Gg on Sept 8, 2004 3:16:13 GMT 8
I think what it says is that the musician you hear playing the music on this page was inspired by Ado's song "Come Back to the Harbour" -- he too is singing about the ocean, etc... ?
|
|
|
Music
Sept 8, 2004 20:35:53 GMT 8
Post by Beatriz on Sept 8, 2004 20:35:53 GMT 8
I think that you are right. Definitively, it is not Ado Matheson, as you said before.
|
|